В Бурятии создали интернет переводчик с бурятского языка

27 марта 2014 года

Автор проекта – студент-программист из Улан-Удэ Артем Матвеев. 

Как сообщает комитет по молодёжной политике минобраза Бурятии, на данный момент, самый полный русско-бурятский словарь, который опубликован в электронном виде в Бурятии, представлен на сайте www.uulen.ru.

В январе 2014 года за его разработку взялся молодой программист – студент 4 курса Бурятского филиала Сибирского университета телекоммуникаций и информатики Артем Матвеев.

За его основу взят печатный словарь Лубсана Шагдарова, в котором свыше 60 тысяч слов.

Была проделана огромная работа по формированию электронной базы слов, на это ушло порядка двух недель. Формирование базы слов продолжается по сей день.

На сайте для удобства пользователей, предусмотрен автоперевод слов и возможность добавления новых слов в базу.

Таким образом, каждый пользователь может внести свой вклад в развитие и обогащение имеющейся базы слов и стать другом проекта «Үүлэн», сообщает "Байкал Daily"


http://tuday.ru/news/society/3361229/

Поделиться:


Комментарии

  • Tuday
  • ВКонтакте

, чтобы написать комментарий.

Новости компаний

Народные новости

Статьи

Почему дороги в Бурятии строят иногородние строители и чем это грозит республике 4 ноября 0
Статья "Новой Бурятии" 14 августа 0
Loading...